00:00
00:00
...در حال بارگذاری

سمفونی حماسی | Carrhae 53 B.C - Epic Symphony

8 بازدید

    گزارش فیلم
    MixTV MixTV 4 دنبال کننده

    تصنیف اصلی فریا فرجی. من می خواستم قطعه ای سمفونیک در موومان هایی درباره نبرد افسانه ای کاره بنویسم که یکی از فاجعه بارترین شکست ها در تاریخ روم باستان را شاهد بودیم که از یک طرف توسط کراسوس جمهوری روم و از طرف دیگر توسط ژنرال سورنا جنگید. از امپراتوری اشکانی. در آن روز، دو بزرگ ترین ایالت این گوشه از جهان به هم رسیدند و خاطره نبرد آنها هنوز هم تا به امروز ادامه دارد. بخش رومی موسیقی از موسیقی روم باستان به ویژه در ساز تقلید می کند: بیشتر آن تاریخی است و از لیر، آولو و فلوت پان استفاده می کند، در حالی که با ترومپت های مدرن و روش های آهنگسازی مدرن تزیین شده است. طرف ایرانی که نماینده اشکانیان است از سازهای مدرن ایرانی استفاده می کند زیرا موسیقی ایران باستان برای ما گم شده است و سازها عمدتاً حول کمنچه، تنبور و طبل دف می چرخد. اشعار به زبان لاتین و اشکانی، زبان رسمی کشورهای متخاصم مربوطه است. اشعار لاتین: برای aspera ad astra، برای ardua ad astra، Exurge Mars، Mars Ultor، روما و امپراتور، ویریباس واحد، سمپر فیدلیس! Sumus filii Lupae capitolinae! ترجمه انگلیسی (ترجمه آزاد): از طریق سختی ها به ستاره ها، از طریق ناملایمات به ستاره ها، مریخ بیدار، مریخ انتقام گیرنده، برای روم و امپراتور*، *با توجه به بازه زمانی اینجا، امپراتور هنوز نمی تواند به عنوان امپراتور ترجمه شود، زیرا تنها قرن ها بعد زمانی که در اعماق دوران روم به عنوان یک امپراتوری استبدادی به این معنا دست پیدا می کند. با نیروهای متحد، برای همیشه وفادار! ما پسران گرگ کاپیتولین هستیم! اشعار اشکانی: کیف آز مزدزن، ورود شاه، شاهان شاه اران، که چیر به عنوان یزدان، ورود شاه، شاهان شاه اران ترجمه: من مزدا پرست پادشاه اورودس، شاه شاهان ایران، که نژادش از خدایان است، پادشاه اورودس، شاه شاهان ایران،